Showing posts with label Kashmir. Show all posts
Showing posts with label Kashmir. Show all posts

Friday, January 4, 2019

Swami Nand Lal Ji Maharaj


Swami Nand Lal Jee Maharaj was born in 1902, at Gurguri Mohalla of Zaina Kadal Srinagar, Kashmir. His Father Sehaz Koul was a Land Lord. It is said that Sehaz Koul was so wealthy that he used to lend money to Maharaj Gulab Singh, the King of Jammu & Kashmir. Swami Nand Lal Jee lost his mother at a very young age. His father, Sehaz Koul got remarried and Nand Lal Jee got a stepmother. Sehaz koul was too busy to give enough time to his son. This disturbed Nand Lal Jee and he left his home for ever. It was his early teen age. After that nobody knew anything about Nand Lal Jee for about twenty years.
After leaving his father’s house Nand Lal Jee wandered about for some time and then joined a group of people who were going to Sharda Temple (Now in POK), In those days the pilgrims of Sharda Temple stayed at Zeni Pora, Sopore Kashmir. Swami Nand Lal Jee stayed at various places as Bumy, Sharda Mata Temple (Now in POK), Resh Peer Mandir in Sopore. In Resh Peer Temple Swami Nand Lal Jee met Swami Lal Jee Maharaj who accepted him as his Disciple and gave him Guru Mantra. Swami Nand Lal Jee took the Guru Mantra and began to work hard to achieve heights in Yog Sadhna. Six Months later, Swami Lal Jee visited Sopore again but could not find Nand Lal Jee there. He asked people about Swami Nand Lal Jee and was informed that young Swami Nand Lal Jee was seriously ill.
Swami Lal Jee asked people to bring Nand Lal Jee to him. Swami Nand Lal Jee was brought to Swami Lal Jee on the back of a person as he was too ill to walk himself. Actually Swami Nand Lal Jee had a very attack of Black Motion. Swami Lal Jee gave Swami Nand Lal Jee Some Prashad to eat which worked wonder. In a few days Nand Lal Jee got well. People asked Swami lal Jee the reason of illness of Nand Lal Jee for which Swami Lal Jee replied that Nand Lal Jee had worked very hard to get some desired heights of Yog Sadhna. Too much hard work took on his health and he got ill. In fact he achieved all that in only six months which I myself achieved in six years. He will get a second attack of similar kind in his life and that will be his end of life. In fact the same thing happened with Swami Nand Lal Jee at the end of his life which he left Kashmir and went to Delhi where he left for his heavenly abode in the house of his Disciple Sh. Sadu sahib.
Websites:

Swami Kral Bab Maharaj


Swami Kral Bab Maharaj emerged from a normal family living in Kashmir, in a village called Kralgund, situated on the Kupwara-Hundwara road, at a distance of 15 Kilometers from Sopore Town of Kashmir Valley. The family gave him a name as Bhagwan Dass, which meant as (Servant of God), but who new that one day this sant will signify his name and will become true Bhagwan’s Dass. They never ever have thought that Bhagwan Dass would really be the person who will not only be followed by thousands of people but will be worshipped by those.
The same Bhagwan Dass when took Adyatmik Path and went to his Guru Swami Nand Lal Jee, and introduced himself as Bhagwan Dass, Swami Nand Lal Jee gave a significant look to the person as he saw the Sant in him and his esteemed adyatmik vision gave him his vision and so he named him as “KRALBAB”, (which not only signifies sant from Kralgund, but in Kashmiri “KRAL’ Means Potter, who prepares utensils from clay, i.e, He provides the perfect shapes to the Clay), and said that this sant should be called as “KRALBAB” instead of “Bhagwan Dass”. This was the day when Swami Kralbab came into existance, and the same became present day’s Swami Kralbab Maharaj.
Swami Kralbab Maharaj spent his life through Kralgund, Venkura (Qalanderpora, Baramulla), Tikkar (Kupwara), Houshur (Badgam, Srinagar), Gadi (Udhampur, Jammu), and his lots of time was spent at Venkura (Qalanderpora), Baramulla. “Venkura”, the name is derived from Maharaj Venkat, the same is situated on the Mountain Peek with Mata Ganga being Virajmaan there with all her Gaity and Respect. The place is known by “Ganga Asthapan” also and is situated at the top of the Venkura Mountain within the Venkura Village. Maharaj Venkat who was also religiously sound worshipped Mata Ganga at this place. It has beautiful and elegant Mata Ganga’s kund where it is believed that Maa Gange is herself Virajmaan.
This pious soul was born in the month of Falgun on Puranmashi in the year 1928 at Kral Gund, a small village of Handwara Distt. Kupwara Kashmir. Kral Gund is at a distance of 15 Km, to north of Sopore Kashmir. His father Shree Sansar Chand Jee was a devotee of lord Shiva and his mother, Smt. Kudmall was a simple religious lady Sansar Chand Jee left for his heavenly abode when Kral Bab Maharaj was only 8 years old. He was brought up by his elder brother Rughnath Jee and his mother. The actual name of Kral Bab Maharaj was Bhagwan Dass. He was called by the name of Bagh Lal by all. Bagh Lal was very simple by nature, besides working in the fields, he helped his mother in her domestic work. Bagh Lal was so simple by nature that sometimes people made fun of him which often upset his mother, Kudmall and made her worried about him.
At early stage of his life Bagwan Dass used to gaze at the sky for hours together. It seemed that he was exploring the sky for some purpose. Seeing such strange behavior his mother Kudmall got sure that her son had some special quality in him. Being a religious lady Kudmall was sure that Bhagwan Dass was a pious soul who had come to this world to complete some job left unfinished in his previous life. She was in a fix what to do for him. During that period a Patwari from Anantnag Kashmir came to Kral Gund on posting and settled in the house of Sansar Chand as it was the only Hindu Family in the village. Patwari was a devotee of Lord Vaishno. He used to chant Vedic Mantras, hymns of Ramayan and Mahabarta aloud which attracted Bhagwan Dass and he began to spend most of his spare time in the company of Patwari, who told him the stories of Ramayana, Mahabarta and from other religious books. Now Bhagwan Dass looked a different personality. His mother Kudmall noticed this difference. She thought that the company of Patwari brought this change in her child so she requested the Patwari to show Bhagwan Dass the path of truth and the Patwari gave a Jap Mantra to Bhagwan Dass who was 11 - 12 years old. This was the first step towards the spiritual life of Bhagwan Dass.
Bhagwan dass was totally changed now. His Kul Guru Anand Jee noticed this change in Bhagwan Dass and he being a Purohit of his family felt his duty to help Bhagwan Dass to overcome the hardships of spiritual path which Bhagwan Dass was walking upon. This was the second step towards his spiritual life. Bhagwan Dass was now always busy in reciting the Mantras given by Patwari. When ever he got time, he would sit in a corner and recite the Jap Mantras in his heart with his eyes closed. During this period a Patwari was transferred to Gureze. He took Bhagwan dass with him as he got much time to boost his spiritual power. As time passed Bhagwan Dass got more and more engaged in going ahead on the path he had chosen. On coming back from Gureze, Qazi Gopi Nath a munsif engaged Bhagwan Dass as his domestic servant. His simple behavior and shyness made him popular among the family members of Qazi Gopi nath. It was this place where Bhagwan Dass met saint Shridhar Joo Mastana who had great spiritual powers by which he used to help the needy persons. Qazi Gopi Nath was a follower of Shridhar Joo Mastana and often invited him for food. Shridhar Joo Mastana gave some food from his Thali to Bhagwan Dass which gave a new heights to the spiritual powers of Bhagwan Dass. His secret got exposed to Gopi Nath Jee. Bhagwan Dass never wanted to be in news among masses so he left the job and came back to his mother. After some time Bhagwan Dass met Swami Nand Lal Jee who accepted him as disciple. Meanwhile Kudmall fell ill. Bhagwan Dass had to come back from the holy Ashram of his Guru Maharaj. He stayed with his mother till her last breath. After the death of Kudmall, Bhagwan Dass spent most of his time at the lotus feet of Swami Nand Lal Jee Maharaj. After the death of Swami nand Lal Jee Maharaj at New Delhi in his house of Sh. Sadu Sahib on ----1968. Bab Maharaj never wanted that the Holy Ashram of his Guru maharaj to be discussed by the masses, so he decided to establish as Ashram of his own. After one and a half year Bab Maharaj raised an Ashram at Venkura (Baramulla). Under the pious, pure and spiritual guidance of Bab Maharaj the Venkura Ashram became very famous in very short time and disciples of Bab Maharaj multiplied. In the year 1975 Bab Maharaj laid foundation stone of an Ashram at Gadhi Udhampur which he called as Thak Pend [Resting Place]. Swami Kral Bab Maharaj left for heavenly abode on 18 September in the year 1990.
Websites:

Swami Lakshman Joo


Swami Lakshman Joo Raina (9 May 1907 – 27 September 1991) was a mystic and scholor of Kashmir Shaivam or Trika. He was known as Lal Sahib (‘‘Friend of God’’) by followers.
Lakshman Joo was born in the city of Srinagar, which is in the Kashmir region. He was the fifth child in a household of four boys and five girls. His father, Narayandas ("Nav Narayan") Raina, was the first person to have introduced houseboats in the Kashmir Valley. His mother's name was Arnyamali Raina.
At the age of five he was introduced to the path of spirituality by his elder brother Maheshvaranath. Up to the age of eight his spiritual progress in the lineage of Kashmiri Shaivam was monitored by his family priest, Pandit Swami Ram Joo (1854-1915), and later by his chief disciple Swami Mehatab Kak (1870?-1942). At the age of 19, it is said, he experienced a clear taste of Self-realisation. Shortly afterwards he left home, as he wrote, "in search of the Supreme" and moved to the famous ashram of Sadhamalyun (Sadhuganga) in Handwara. Persuaded by his father to return to Srinagar, he continued to study Sanskrit and Shaiva philosophy under the guidance of a scholar named Maheshwar Razdan.
In 1934-35, he moved to an isolated place above the village of Gupta Ganga near Nishat suburb of Srinagar where his parents built him a house. This was a place where Abhinavgupta had lived nine centuries before. In 1962 he moved down the hill to a place closer to the famous Dal Lake a few hundred metres from the Nishat Gardens.
Around the age of 30 he traveled in India, spending time on a Bombay beach and a short time with Mahatma Gandhi at Sevagram and then with Sri Aurobindo at Pondicherry. From there he found his way to Tiruvannamalai to meet Ramana Maharashi. There he spent some weeks and later commented; "I felt those golden days were indeed divine".
Little was known about the Swami for almost three decades (1930-1960), as it was his habit to spend the winter months in silence and seclusion. Still, in the summer he had occasional visits from both scholars and saints. The Indian Spiritual Master Meher Baba visited his ashram in 1944. In 1948 Lilian Silburn from the National Centre for Scientific Research, Paris, visited the Swami. She would return regularly for the next ten years, during which time she studied the major texts of Kashmir Shaiva philosophy, all of which were published in French. It was through Silburn that Andre Padoux, another prolific scholar of Kashmir Shaivism came to meet the Swami. Paul Reps, the American artist, author and poet stumbled across the Ashram in 1957. With Swami Lakshmanjoo he studied the ancient text of Vijnana Bhairava Tantra, and later published the 112 practices of transcending in the fourth chapter of his book Zen Flesh, Zen Bones. This teaching also influenced Osho, and formed the basis of The Book of Secrets. It was a few years later, in 1965, after attending a Sanskrit conference in Varanasi, chaired by the renowned Sanskrit Tantra scholar Gopinath Kaviraj, that the word quickly spread that the tradition of Kashmir Shaivism was alive and well, and fully embodied in the person of Swami Lakshmanjoo. Maharishi Mahesh Yogi visited the Swami each summer from 1966 to 1969. The two saints formed a lasting relationship. Baba Muktananda, of Siddha Yoga also visited on two occasions. Until his death in 1991, Swami Lakshmanjoo freely taught, giving weekly lectures on the mystical and philosophical texts of Kashmir Shaivism. Many of these lectures were audio recorded by John Hughes and later published. Lakshman Joo's interpretation of Kashmir Shavism attracted the attention of both Indian of western Indologista. The Swami has correspondence with Professor Giuseppe Tucci of the University of Rome La Sapienza, and his regular visitors included scholars, such as, Jaideva SinghProfessor Nilkanth GurtooAcharya Rameshwar JhaJankinath Kaul ‘Kamal’Gherardo GnoliAlexis Sanderson and Mark Dyczkowski.
In 1991 the Swami traveled to the United States and established the Universal Shaiva Fellowship where he designated John Hughes and his wife Denise to continue publishing his teachings of Kashmir Shaivism. In India the teachings of Lakshman Joo are carried on by a local organisation Ishwar Ashram Trust which was founded by him.
Selected Publications:
·         1933 – Gitartha Samgraha (Abhinavagupta's commentary on the Bhagavad Gita)
·         1943 – Hindi translation of Sambpanchashika
·         1958 – Sri Kramanayadipika (Hindi) on the 12 Kali-s
·         1964 – Hindi translation of Utpaladeva's Shivastotravali
·         1982 – Lectures on practice and discipline in Kashmir Shaivism
·         1985 – Kashmir Shaivism: The Secret Supreme, edited by John Hughes (the essence of the first fifteen chapters of Abhinavagupta's Tantraloka)
·         1986 – Hindi commentary by Swami Lakshman Joo on Abhinavagupta's Bhagavad Gitartha Samgraha
·         1987 – Hindi translation of Panchastavi
Posthumously:
·         1994 – Self Realization in Kashmir Shaivism, Oral Teachings of Swami Lakshman Joo, edited by John Hughes
·         2002 – English translation of Shiva Sutras, edited by John Hughes
·         2002 – Shiva Sutras of Vasugupta along with original audio recordings
·         2005 – Revelations on Grace and Spiritual Practice, original audio and DVD recordings
·         2006 – Trika Rahasya Prakriya, Sanskrit verses with Hindi commentary
·         2007 – Vijnana Bhairava, original audio and transcript, introduction by John Hughes
·         2009 – Bhagavad Gitartha Samgraha of Abhinavagupta (Revisited), Chapters 1–6, translated by Swami Lakshman Joo, DVD
·         2013 – Bhagavad Gītā in the Light of Kashmir Shaivism, Chapters 1-18, translated by Swami Lakshman Joo, DVD

Kashmir Shaivism – Library:

Over a period of nineteen years John Hughes recorded Lakshman Joo's translations of the following texts. Transcripts of these lectures are maintained in the Universal Shaiva Fellowship library.
·         Bhagavad Gitartha Samgraha of Abhinavagupta, translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 28 Nov. 1978 to 3 June 80).
·         Bodhapancadashika of Abhinavagupta, translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 18 to 22 Oct 1980).
·         Dehastadevatacakra of Abhinavagupta, translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 25 Oct to 12 Nov 1980).
·         Interviews with Swami Lakshman Joo: Questions by John Hughes, Alexis Sanderson, Alice Christenson, original audio recordings (July 1974).
·         Janma Marana Vicara: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, May 1975).
·         Kashmir Shaivism, The Secret Supreme (Lectures in English), Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 1972).
·         Kashmiri Lectures on Practice and Discipline, Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 1980).
·         Paramarthasara (Abhinavagupta's commentary): Swami Lakshman Joo's comments on John Hughes’ reading, original audio recordings (Kashmir, 26 April to 6 Sept 1972).
·         Parapraveshika of Kshemaraja: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 12 to 15 Nov 1980).
·         Pratyabhijna Hridayam of Kshemaraja: Swami Lakshman Joo's answers John Hughes questions: original audio recordings (Kashmir, 26 April 1972).
·         Paratrishika Laghuvritti of Abhinavagupta: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 25 May 1974 to 6 July 1974)
·         Paratrishika Vivarana of Abhinavagupta, translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 26 May 1982 to 24 Aug 1985).
·         Revelations on Grace and Practice: A collection of Swami Lakshman Joo's original audio recordings plus transcript, ed. John Hughes (USA, 9 May 2005).
·         Shivastotravali of Utpaladeva: translation by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, June 1976 to Sept 1978).
·         Shiva Sutra Vimarshini of Vasugupta: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 7 June 1975).
·         Spanda Karika of Vasugupta: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 5 Aug to 26 Aug 1981).
·         Spanda Samdoha of Kshemaraja: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 29 Aug to 9 Oct 1981).
·         Special Verses on Practice Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Nepal, 1988).
·         Stavacintamani of Bhatta Narayana: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 26 Nov 1980 to 17 July 1981).
·         Tantraloka of Abhinavagupta (Chapters 1–18): translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 1976 to 1981).
·         Vatulanath Sutras of Kshemaraja: Swami Lakshman joo, original audio recordings (Kashmir, 1975).
·         Vijnana Bhairava: translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, 1975).
·         Vijnana Bhairava Questions: Swami Lakshman Joo, original audio recordings (Kashmir, July 1985).

Audio recordings in Kashmiri language:

·         Kalika Stotra of Shivanandanatha, Recitation by Swami Lakshman Joo and devotees (Kashmir, 1977).
·         Maharthamanjari of Maheshvarananda, translated by Swami Lakshman Joo (Kashmir, 1977).
·         Paratrishika Vivarana, translated by Swami Lakshman Joo (Kashmir, 1982–83).
·         Shiva Sutra Vimarshini of Vasugupta, translated by Swami Lakshman Joo (Kashmir, 1978).
·         Shiva Stotravali of Utpaladeva with Kshemaraja's commentary, translated by Swami Lakshman Joo (Kashmir, 1975–85).
·         Stuti Kushmanjali, translated by Swami Lakshman Joo (Kashmir, 1977).
·         Tantraloka of Abhinavagupta (selected chapters), translated by Swami Lakshman Joo (Kashmir, 1975–85).

DVD recordings in English:

·         Bhagavadgitarthasamgraha of Abhinavagupta, translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original video recordings (Nepal, 1990)
·         Paramarthasara of Abhinavagupta, translation and commentary by Swami Lakshman Joo, original video recording (Nepal, 1990)
·         Revelations on Grace and Spiritual Practice, Selections from translations and commentaries on Bhagavadgitarthasamgrah (video), Paramarthasara (video), and Tantraloka (audio). (Los Angeles, 2006)
·         Special Verses on Practice by Swami Lakshman Joo, original video recordings (Nepal, 1988).
Websites:

Saturday, October 6, 2018

Bel Ti Madhal

Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivnathus Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivnathus Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Jata-Mukat Petha Ganga Vassan, Chas Tai
Devi te Devta, Vishnu Brahma, Chis Das Bus Tai
Bakhti Bhavuk Jai Jai Kar Aasan Tus Tai
Bakhti Bhavuk Jai Jai Kar Aasan Tus Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivna Thus Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Daya Sagar Lool-e Vignayai Kornus Mus Tai
Ha Posh Mat-e Hosh Dulmit-e Thaw, Dhayan Hess Tai
Asaar Samsaar Chalrawaaan Soo Rooz Kus Tai
Asaar Samsaar Chalrawaaan Soo Rooz Kus Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivna Thus Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Pamposh-e Padan Seath Yetam, Us Tai Us Tai
Chernan Ba Vandhai Zoo Jan Heth, Vailinj Vus Tai
Nadh-e Chan-i Seetan, Poyne Vezam Nagradhus Tai
Nadh-e Chan-i Seetan, Poyne Vezam Nagradhus Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivnathus Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Paer Paer Lagyoo Shiv Shankar, Shiv Navas Tai
Darshan-e Chanuk, Chum Bod Lol, Seith Havas Tai
Boztam Sada Shiv Zagath Ishwar Chus Baykas Tai
Boztam Sada Shiv Zagath Ishwar Chus Baykas Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivna Thus Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Amar Nathas Neel-e Kanthas Kal-e vandus Tai
Vechar Seeten Krishe-e nas Peth Aar Yeenas Tai
Yeche Pache Seeten Gach-e Arpan Yeth Bavas Tai
Yeche Pache Seeten Gach-e Arpan Yeth Bavas Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivna Thus Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai
Poo-Za-I Lagas Parma-Shivas Shivna Thus Tai
Bel Ti Madhal Vena Golaab Pamposh Das Tai

Friday, October 5, 2018

Paadhi Kamelan Tel be Aaisey

Ghyaane dhaata mukhshi dhaata chakh Jagat Maata che chekh
Hee Bhaveni ker mey vaeni, sedh mukhus dhim Saraswati
Hee Bhaveni ker mey vaeni, sedh mukhus dhim Saraswati
Paadhi Kamelan tel be aaisey karne chaeney asutati
Mookshi dhim bud var mey dheum barge saksha Bhagwati
Mookshi dhim bud var mey dheum barge saksha Bhagwati
Ghoum netrun khoone jaerey chus che-kun zaerey karaan
Baas pretekh, kaas kheri, aes che paapaw valemati
Baas pretekh, kaas kheri, aes che paapaw valemati
Lole bhaagus posh phele-met, vearey chaeney peur peur
Sherey laagey bhawe kosum, sholewun karey pati
Sherey laagey bhawe kosum, sholewun karey pati
Chaney aashaey yudh be aasey, naa wumedh nairy ne zanh
Ya me vur dhem mukhshe dhaamuk, ne te chesey praaraan yeti
Ya me vur dhem mukhshe dhaamuk, ne te chesey praaraan yeti
Kya wanew aes mundhe-chaimet, chendhe chatti soudha karaan
Kar dhya, vwun wuch mu ath-kun, sharme set ase ghale-meti
Kar dhya, vuwn wuch mu ath-kun, sharme set ase ghale-meti
Chen ghuwn vestar-nuk, taqat ane kus, kus wane
Che jaey jaey Shyam Sundhri, jame shubaan che chati
Che jaey jaey Shyam Sundhri, jame shubaan che chati
Chen ghun be chus vecharaan, pun umik kharaan be chus
Abe-sunuke var, dhuwn kuni kar, nate che aachur ket keti
Abe-sunuke var, dhuwn kuni kar, nate che aachur ket keti
Sarwe wyapek chekh choperi, aes che shaeri kya wuchew
Wyn che rus kus bozi zari, hawey mukh peth Parbati
Wyn che rus kus bozi zari, hawey mukh peth Parbati
Karme henus dharme henus, kartewun meinen me wuch
Daal seudh athe, karme lenis, prak-ramus chenis khatey
Daal seudh athe, karme lenis, prak-ramus chenis khatey
Veli zari buz bhaketan, roz Santosh Sarvedha
Chae che roshan, chus be toshan, che me bhakstam thuz ghati
Chae che roshan, chus be toshan, che me bhakstam thuz ghati
Paadhi Kamelan tel be aaisey karne chaeney asutati
Mookshi dhim bud var mey dheum barge saksha Bhagwati
Mookshi dhim bud var mey dheum barge saksha Bhagwati

Harmukh Bartal

Harmukh bar tal praraey Madano
Yee Dapham tee laagyoo
Posh dapham
Golab laagaey Madano
Yee Dapham tee laagyoo

Phambas ti Naaras mil goom
Valla main che path dil goom
Be'no ye dooryer tchalay Madano
Ye dapham ti lagayo

Yaawan myaanay Thazro
chekor peyo Nazro
Kaael wetce hungey Zazoor Madano
Yee Dapham tee laagyoo

Kongas karmay chaman
Maenz ho lagey naman
Mushtakh goham kaman Madano
Yee Dapham tee laagyoo

Drayas Kabeel'e Tranaey
Kya osum Deklanay
Te Dev Ath kya mane madeno
Yee Dapham tee laagyoo

 Harmukh bar tal praraey Madano
Yee Dapham tee laagyoo
Posh dapham
Golab laagaey Madano
Yee Dapham tee laagyoo

Maej Sharikay Kar Daya

Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Aayi laran che nish your
Karemi  khuer hai bhawanee
Matay vuch tam kareman kun
Maeji Matay vuch tam kareman kun
Sarey chie pashay mani
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Kotam rozi youn tai ghachun
Kotam rozi krashun vadun
Tar divan sarini chi chak
Maeji Tar divan sarini chi chak
Aasiti roz taraeni
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Kaputur chu maeji aasaan
Maej chane tas ti roshan
Ayes mangan chaeyni daya
Maeji Ayes mangan chaeyni daya
Zagitich hai rajraeni
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Nakhi chakhay dakhi chakhay chi
Chae siva kah ne moune baikh
Doh te rath chonei phiran
Maeji Doh te rath chonei phiran
Aakh aazab ruhaney
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Oosh vasan chali chaliay
Maej bhawaen havi darshun
Keh te chune tagan bozun
Maeji Keh te chune tagan bozun
Kah nay chie Ayes zananie
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Bozumut chu hali mushkil
Vani hai Ayes tavay aayi your
Aakh racha kar te vaen gour
Maeji Aakh racha kar te vaen gour
Himalichi rajrani
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Aashte dashbuza chi chak
Zagi tas baeg-raney
Ayes chi aamit dae-de-tal
Maeji Ayes chi aamit dae-de-tal
Aanigrah chie mangani
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Ayes hai aayi chon darbar
Daari oush chu vasani
Kan thav bouz fariyad
Maeji Kan thav bouz fariyad
Naad chie che layani
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Paap shap valtam chie
Valtam paap saeri
Geer kari haes bhi paapav
Maeji Geer kari haes bhi paapav
Keh nai chas bhi zanani
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Lokicharas mashet goem
Bhujiras vaen chatas poum
Kah te yate chuna mai hu
Kranjli poun saraeni
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Dasas darshun hav
Zanimuk roz zagtas
Loli chaine doh tai rath
Maeji Loli chaine doh tai rath
Nadh chu sai layaeni
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya
Daas chu-se dar intizar
Bhavi sagi ras dhim tar
Lembhi manz pamposh khar
Maeji Lembhi manz pamposh khar
Boz tai chi maen zarie
Maej Sharikay Kar Daya
Var  Daya hee bhawani
Kar daya haenz chi drashti
So cham baed maherbani
Maej Sharikay Kar Daya